вторник, 24 августа 2010 г.

Тайландский Международный Фестиваль Воздушных Змеев

Глядя на фотографии с лётного поля, одну особенность вы точно заметите, а другую - нет.

Вы заметите, что несмотря на то, что фестиваль проходит в Тайланде, небо заполнено гигантскими надувными воздушными змеями западного происхождения.

А вот что вы не заметите, так это жару. Мы постоянно прятались в тени, отбрасываемой нашими гигантскими воздушными змеями, мы пили холодную воду целыми бутылками, мы обертывали себя в мокрые полотенца, мы благословили неровный ветер за то, что могли уйти в тень и проклинали его за пустоту в небе одновременно.


Это был 11 Международный Фестиваль Воздушных Змеев в Тайланде. Пилоты из 25 стран собрались на морском курорте Cha Am - в часе езды от Бангкока. Большие сумки и бушующие ветры были на повестке дня.

На прошлой неделе, я подробно описывал традиционные тайские соревнования, которые проводились каждый вечер. Воздушная битва между Chulas и Pakpao гипнотизировала.  Но для местных показ больших надувных воздушных змеев был интереснее.

Наша американская команда, новозеладндцы и кувейтцы запускали воздушные змеи производства Питера Линна. Пилоты подняли их высоко к небо, но турбулентность, вызванная жарой и рваным ветром, скрутила их и обрушила.












В субботу, один из 4 наших больших Spikey Balls сорвался. Он проскакал через все поле, перескочил через ограду, переплыл реку и остановился в соседнем лесу. Нам удалось достать его без повреждений, и нам даже понравилось это вынужденное приключение.

Новозеландцы провели большую часть времени, распутывая и настраивая свои Pilots.

В воскресенье, наш Giant Diablo, который без происшествий провел предыдущий день просто перевернулся и рухнул на землю с высоты 100 футов. Его разорвало от удара как бумажный пакет. Это значило, что нам придется провести долгий день сшивая его по частям.

Но несмотря на проблемы, удивительные воздушные змеи все-таки парили в небе, и компания старых добрых знакомых была восхитительна.



Edo Borghetty из Италии показал восхищённым зрителя свои Bols. Китайцы привезли традиционных Драконов. Linda и Kevin Sanders из Австралии окружили поле своими баннерами из серии "Женщины мира".Wolfgang Schimmelphnnig запустил свою акулу Shark.

понедельник, 23 августа 2010 г.

Традиционная тайская борьба на воздушных змеях


Одним из самых интересных моментов на поле боевых действий в Таиланде был тот факт, что бойцы не появлялись до конца дня. Международный контингент находился там с 10 утра и страдал от жары и неровного ветра. Но в середине дня, ветер стал более стабильным, и температура упала 10 градусов. Ясно, что эти местные ребята знали, что делают.


Традиционный тайский бой на воздушных змеях представляет собой сложную битву полов."Женщина "Pac Pao" меньше, быстрее и использует длинный хвост для стабильности. Мужчина "Chula"  - больше, тяжелее и менее стабильный.


Воздушные змеи запускаются с разных сторон поля, разделенного на две части. "Chula"оснащен бамбуковым крючком, прикрепленным к стропам. Воздушные змеи вступают в бой и стропы запутываются. Задача мужских воздушных змеев - захватить один из женских и перетащить к себе на поле. Напомнило мне старые добрые времена, когда я был молодым и ходил по свиданиям :-)
Два Chula и два PackPao в ожидании боя.
Схема боя
Бамбуковые крючки, прикрепленные к стропам Chula


Я стоял и наблюдал за командой  "Chula" в действии. Главный пилот начал бой, сблизившись с одним из женских змеев. Меня поразила точность, с которой он выполнял маневр/. С длиной строп в несколько сотен метров, довольно непросто контролировать момент контакта. Как только он захватил стропу, вся команда подключилась к процессу.

У мужских воздушных змеев - более длинные стропы, поскольку им необходимо достаточное расстояние для перелёта на противоположную сторону поля. Во-первых, команда принялась фиксировать стропы на деревянном якоре. В то время как один человек удерживал блок на линии, остальные обматывали пояс вокруг талии. Затем вся группа начала наматывать стропы, стараясь перетащить захваченную жертву к себе.
Главный пилот захватывает вражеский воздушный змей на другой стороне поля
Команда натягивает стропы, пытаясь перетащить жертву на свою сторону поля.

В тоже время, главный пилот передал стропы остальной команде. Те же поставили металлический стул на них в центре поля для того, чтобы зафиксировать центр и избежать выхода за границы поля.  Вся команда перемещалась кругами вокруг стула, натягивая стропы. При таком грамотном подходе, тысячефутовые стропы довольно быстро оказывались смотанными, и змей прямо на глаз приближался к земле.

Задняя сторона воздушного змея и тесьма на пальцах пилота

Кстати, "Chula" - довольно крупные и сложные воздушные змеи, изготавливаются из бумаги и бамбука. Парус уплотнен стропами на задней стороне, проходящими через золотые точки. Обратите внимание, что пилоты оборачивают пальцы тесьмой для лучшего контроля за стропами и уменьшения вероятности повреждений. В общем, требования к пилотам довольно серьезные как с точки зрения силовой нагрузки, так и профессиональных умений.

Сьюзи и я провели 3 дня на летном поле в Cha Am на 11 Международном Фестивале Воздушных Змеев в Тайланде.  Было жарко, дул достаточно неприятный ветер, с точки зрения пилотирования.

Мы ожидали, что самыми интересными будут воздушные змеи местного производства. Но местным пилотам также понравилось то, что участники привезли с собой. На следующей неделе мы расскажем вам о тех змеях, которые участники привезли с собой, и вы сможете решить для себя - какие были лучше :-)

Опубликовано: 19 Марта 2010 года.
Оригинал: http://www.gombergkites.com/update/548.html
Перевод: "ГлавЗмей" -магазин воздушных змеев в Спб

четверг, 12 августа 2010 г.

Борнео - За сценой

Я довольно редко болею во время путешествий. Так что, когда внезапная боль в животе разбудила меня в пятницу ночью, я понял, что посещение того буфета с морской едой было ошибкой. К утру это превратилось в полноценное пищевое отравление.
Суббота была основным днём полётов, поэтому я превозмог себя и отправился на пляж. Болезненный жар немного спал к тому времени, но тошнота никак не проходила.
Прибыв на пляж, я уселся в специальной зоне, предназначенной для отдыха спортсменов.Мокрые полотенца, подготовленные организаторами значительно улучшили моё самочувствие. Но тут настало время, когда я понял, что пора искать туалет.

На территории пляжа я обнаружил несколько деревянных лачуг размером метр на метр. Открыв одну из них и заглянув внутрь, я увидел, что внутри было ведро с водой, чашка и ничего кроме этого. Прошло некоторое время прежде чем я понял, как именно предполагалось использовать такие удобства. Похоже, что надо было справлять нужду прямо на заднюю стенку и после этого ополоснуть результаты труда водой из ведра. Это было совсем не то, что я искал.


Я проверил соседние кабинки и наконец нашёл традиционный стульчак. Ну слава богу ! Я забрался внутрь, запер дверь и кое-как с трудом разместился на унитазе. Без света, без бумаги, и никаких ручек, за которые можно было держаться. Было жарко, грязно, сильно воняло, и я еле сдерживал тошноту. Я сфокусировался на процессе и это помогло мне не запачкаться, хотя мокрые полотенца опять же пришлись кстати.
В то же время, кто-то из обслуживающего персонала собрался закончить свою работу и уйти на перерыв. Будучи ответственным сотрудником, он тщательно закрыл двери во все туалеты перед тем как уйти. Следующие пять минут я провёл, непрерывно крича и стуча по стенкам. В итоге, меня услышали и высвободили из таулетного плена. Это был не самый худший момент на фестивале, но я определёно не был уверен, что выживу и смогу рассказать эту историю.

За два месяца до описываемых событий Кэвин Сандерс и я были приглашены в качестве международных консультантов на этот первый международный фестиваль воздушных змеев в Баликпапане. Целью события было установление взаимоотношений между кайтингом и климатическими изменениями. У организаторов было огромное желание добиться публичного внимания к пробелеме изменения климата в Индонезии и они старарались привлечь как можно больше местной детворы к событию.

Амбиции подтвердились чиcлом стран-участников:  Bas(Голланидя), Keith(Кейптаун), Molina Brothers(Испания), Ralf Maserski(Германия), Yang and Lihua(Китай), Asghar(Индия), Robert VanWeers и Stefan Cook (Новая Зеландия), а также  Peter Stauffer из Австралии.

Кроме того, сильная местная команда представила большое количество собственных змеев: традиционных и современных.
В субботу мы участвовали в пилотировании сами, а в воскресенье пляж был открыт для тысяч местных ребятишек.
Вечером, все эти тысячи устаников начали покидать место проведения фестиваля и направились домой, что вызвало гигантскую пробку, продлившуюся несколько часов. Уже было темно и безлюдно к тому времени, когда приехал автобус, который должен был отвести нас обратно в отель. Водители пытались уговорить нас сразу же присоединиться к прощальному ужину, но мы настояли на том, чтобы принять душ и переодеться перед официальной встречей с мэром и спонсорами. За ужином было много речей, все пели и танцевали. Затем мы разошлись по номерам провести последнюю комфортную ночь перед отлётом домой.

Все, с кем вы встречались во время мероприятия, были дружелюбны и полны энтузиазма. Официальные лица были рады видеть нас, пресса восторженно хвалила организацию фестиваля, волонтёры были великолепны, и никогда не было столько желающих сфотографироваться со мной :-)

В чём подвох, спросите вы ? Мы не получили дорожной денежной компенсации. Сей факт создал некоторое неприятное натяжение в отношениях среди пилотов. В конечном итоге, нам пришлось уехать в аэропорт без оплаты. И это, друзья мои, было худшим моментом во всей поездке.

С тех пор прошла неделя. Нас уверили, что дорожная компенсация быдет переведена каждому из участников. Мы терпеливо ждали, но терпение подходило к концу. Мой следующий звонок будет вице-меру, который любезно приглишал меня присесть рядом за прощальным ужином. Можете быть уверены, что Кевин и я не успокоимся до тех пор, пока компенсация не будет выплачена всем нашим друзьям.

Мы со Сьюзан всегда придерживаемся ограничения: никогда не тратить во время поездок больше, чем можем себе позволить просто потерять. Но за все 20 лет поездок по фестивалям, нас никогда не обманывали. Так что, как я уже писал на прошлой неделе, мы ещё не знаем, чем закончится эта история.

Опубликовано: 1 Марта 2010 года.
Оригинал: http://www.gombergkites.com/update/546.html
Перевод: "ГлавЗмей" Санкт-Петербург - большой выбор воздушных змеев

вторник, 10 августа 2010 г.

Фестиваль в Борнео(Индонезия) - Предварительный отчёт

В субботу утром я вылетел в Борнео(Индонезия) на первый фестиваль в Balikpapan. Организаторы были любезны пригласить меня в качестве одного из международных консультантов. Я получил шанс снова встретиться со старыми знакомыми из Европы, Южной Африки и Азии. Это интересный способ провети Китайский Новый Год, но День Валентина мне пришлось провести  на высоте 35000 футов над землей.

Хотелось бы уже предоставить полный отчёт о событии, но я ещё не уверен, чем закончится эта история. Так что, пока мы ждём новостей, можно посмотреть на фотографии, сделанные на фестивале в воскресенье в момент запуска тысяч змеев детьми на пляже. После обеда была прекрасная погода и ветер, и, конечно, улыбки, которые вы здесь видете, с таким же успехом могли быть запечатлены на любом фестивале воздушных змеев в мире. Если кратко, да, воздушные змеи дарят много радости людям. :-)















Опубликовано: 25 Февраля 2010 года.
Оригинал: http://www.gombergkites.com/update/545.html
Перевод: "ГлавЗмей" - воздушные змеи Спб